關於聖誕節歌曲

來源:果殼範文吧 3.19W

聖誕節快到了,按慣例給大家分享一下關於聖誕的樂曲,以下是小編為您整理的關於聖誕節歌曲相關資料,歡迎閱讀

關於聖誕節歌曲

關於聖誕節歌曲:God Rest Ye Merry Gentlemen願主降福萬民

Let nothing you dismay

願主賜萬民平安

Remember Christ our Savior

謹記耶穌吾主

Was born on Christmas Day

誕辰

To save us all from Satan's power

拯救萬民於撒旦魔力之下

When we were gone astray.

使萬民免入歧途

O tidings of comfort and joy,

哦 這真是令人安慰與快樂的訊息

Comfort and joy;

令人安慰與快樂

O tidings of comfort and joy!

哦 令人安慰與快樂的訊息!

"Fear not," then said the angel

天使說:“別怕!”

"Let nothing you affright

“不必害怕

This day is born a savior

吾主耶穌降臨了

Of a pure virgin bright

他是聖母的兒子

To free all those who trust in him

來拯救所有信仰他的人民

From Satan's power and might"

免受魔鬼撒旦的迫害”

O tidings of comfort and joy,

哦 這真是令人安慰與快樂的訊息

Comfort and joy;

令人安慰與快樂

O tidings of comfort and joy!

哦 令人安慰與快樂的訊息!

The shepherds at those tidings

牧羊人聽到了這個訊息

Rejoiced much in mind,

高興無比

And left their flocks a-feeding

任由他們的羊群

In tempest, storm and wind

在暴風驟雨裡

And went to Bethlehem straightaway

他們直接去了伯利恆

This blessed babe to find

受祝福的嬰兒找到了

O tidings of comfort and joy,

哦 這真是令人安慰與快樂的訊息

Comfort and joy;

令人安慰與快樂

O tidings of comfort and joy!

哦 令人安慰與快樂的訊息!

But when to Bethlehem they came

但是當他們到達伯利恆

Whereat this infant lay

發現嬰兒

They found him in a manger

躺著馬槽裡

Where oxen feed on hay

牛群在吃著乾草

His mother Mary kneeling

他的母親瑪麗亞

Unto the Lord did pray

跪著向上帝祈禱

O tidings of comfort and joy,

哦 這真是令人安慰與快樂的訊息

Comfort and joy;

令人安慰與快樂

O tidings of comfort and joy!

哦 令人安慰與快樂的訊息!

Now to the Lord sing praises

讓我們向上帝唱讚歌吧

All you within this place

所有在此地的人們

And with true love and brotherhood

帶著愛與真情

Each other now embrace

讓我們相互感受

This holy tide of Christmas

這個神聖的

All others doth deface

關於聖誕的訊息

O tidings of comfort and joy,

哦 這真是令人安慰與快樂的訊息

Comfort and joy;

令人安慰與快樂

O tidings of comfort and joy!

哦 令人安慰與快樂的訊息!

關於聖誕節歌曲:Es ist ein Ros entsprungen一朵綻開的玫瑰

Es ist ein Ros’ entsprungen

由柔軟的枝上開放

Aus einer Wurzel zart.

有著最美麗的姿態與輝煌

Als uns die Alten sungen:

像先知的歌唱

Von Jesse ham die Art

來自天國的榮耀一族

Und hat ein Blümlein

託生在小小的花朵上

Bracht mitten im kalten Winter,

在寒冷的冬夜,

Wohl zu der halben Nacht.

夜最深的地方

Das R·slein, das ich meine,

先知以塞亞預言了他

Davon Jesaias sagt,

以堅定的信念

Hat uns gebracht alleine

瑪利亞的手臂環抱著他

Maria die reine Magd.

以少女的純潔

Die uns das Blümlein bracht.

他是永恆的.上帝的意願

Aus Gottes ewigem Rat

上帝給她人子

Hat sie ein Kind geboren

在這寒冷

Welches uns heilig macht.

而又安靜的冬夜

Das Bümelein so kleine

花兒芬芳嬌嫩

Das duftet uns so sü·;

靜室裡洋溢著甜蜜的氣息

Mit seinem hellen Scheine

光芒萬丈驅散黑暗

Vertreibts die Finsternis:

人與神的合體

Wahr' Mensch und wahrer Gott,

把我們救出死亡

Hieft uns aus allem Leide,

與黑暗

Rettet von Sünd' und Tod.

照亮每條道路

關於聖誕節歌曲:Good King Wenceslas善王溫賽拉斯

Good King Wenceslas looked out

善王溫賽拉斯

On the Feast of Stephen

在聖史蒂芬日看護著我們

When the snow lay 'round about

四周堆滿了積雪

Deep and crisp and even

又深又厚

Brightly shone the moon that night

月亮皎潔明亮

Though the frost was cruel

儘管霜凍嚴寒

When a poor man came in sight

一個窮漢

Gathering winter fuel

在揀拾著冬柴

"Hither, page, and stand by me,

“這裡由我看護,

If thou know'st it, telling

如果你知道,請告訴我

Yonder peasant, who is he·

在那邊的那個農民,他是誰?

Where and what his dwelling·"

他住在哪裡,他是做什麼的?”

"Sire, he lives a good league hence,

“陛下,他住在這裡,

Underneath the mountain

山腳下的一個社群裡

Right against the forest fence

就在森林邊

By Saint Agnes' fountain."

在聖艾格尼絲泉水旁。”

"Sire, the night is darker now

“陛下,天黑了

And the wind blows stronger

風也吹得更厲害了

Fails my heart, I know not how

不知為何,我失掉了信心

I can go no longer."

再也走不動了。”

"Mark my footsteps, my good page

“請記下我的腳步

Tread thou in them boldly

大膽地跟著走

Thou shall find the winter's rage

你會發現冬日的嚴寒

Freeze thy blood less coldly."

不能把你的熱血凍僵。”

In his master's step he trod

他踩著主人

Where the snow lay dinted

留在雪地裡的腳印

Heat was in the very sod

每一個腳印裡都冒著熱氣

Which the Saint had printed

基督徒相信

Therefore, Christian men, be sure

那聖人留下的腳印

Wealth or rank possessing

會帶來財富與地位

Ye, who now will bless the poor

幫助窮人的人

Shall yourselves find blessing.

自己也將得福

關於聖誕節歌曲:Jingle Bells鈴兒響叮噹

Dashing through the snow

衝破大風雪

On a one-horse open sleigh

我們坐在雪橇上

Over the fields we go

快賓士過田野

Laughing all the way

一路笑聲朗

Bells on bob-tail ring

鈴兒響叮噹

making spirits bright

精神多歡暢

What fun it is to ride and sing

啊!今晚滑雪多有趣

A sleighing song tonight

把滑雪歌兒唱

Jingle bells, jingle bells

叮叮噹,叮叮噹

jingle all the way

一路鈴聲響

Oh what fun it is to ride

我們滑雪多快樂

In a one-horse open sleigh

我們坐在雪橇上

Jingle Bells,Jingle Bells

叮叮噹,叮叮噹

Jingle all the way

一路鈴聲響

Oh what fun it is to ride

多有趣啊,多有趣

In a one horse open sleigh

我的雪橇跑得快

A day or two ago

早在兩天前

I thought I 'd take a ride

我就想要乘雪橇

And soon Miss Fanny Bright

美麗的小姑娘

Was seated by my side

坐在我身旁

The horse was lean and lank

馬兒瘦又老

Misfortune seemed his lot

命運多不幸

He got into a drifted bank

啊!雪橇陷入雪堆裡

And we, we got upsot

啊!車翻人摔倒

Jingle Bells, Jingle Bells

叮叮噹,叮叮噹

Jingle all the way

一路鈴聲響

Oh What fun it is to ride

我們滑雪多快樂

In a one-horse open sleigh

我們坐在雪橇上

Jingle Bells,Jingle Bells

叮叮噹,叮叮噹

Jingle all the way

一路鈴聲響

Oh what fun it is to ride

多有趣啊,多有趣

In a one horse open sleigh

我的雪橇跑得快

熱門標籤