英語同義詞辨析

來源:果殼範文吧 1.17W

英語同義詞辨析 I、J(2)

英語同義詞辨析

inexpensive, cheap

這兩個形容詞均含“便宜的、價廉的”之意。

inexpensive:指商品價格公道,數量和價格相當。

cheap:普通用詞,既可指物美價廉,又可指價格低但質量卻不怎麼樣。

infer, deduce, conclude, gather, judge

這些動詞均含“推斷”之意。

infer:指從已提供的論據或從已接受的前提出發而推斷出的結論。

deduce:指有充分根據的推論,也指邏輯學上的演繹。

conclude:指得出符合邏輯的結論。

gather:指從聽到的情況推測、判定。

judge:多指經過仔細鑑定或評價之後作出決斷。 inform, acquaint, notify, advise

這些動詞都有“通知、告知”之意。

inform:普通用詞,指傳達事實或資訊,或指經過研究或調查而獲得的事實或資訊。

acquaint:指提供有關資訊或情況使某人熟悉某些過程或複雜的情況。

notify:指正式通知需要注意的事情。

advise:指正式通知某件重要事,所通知的事情與被通知的人有關。

information, data, message

這些名詞都含有“資料、資訊”之意。

information和data作“資料”解時,前者僅指所獲得、提供或描述的慨況,而不指具體的`資料或資料,後者則指具體的資料。

data是datum的複數形式,本義指作為計算和測量基礎的資料。

message:指通過書寫、談話和訊號等方式所進行的通訊“資訊”。

inherent, essential

這兩個形容詞均有“內在的、本質的”之意。

inherent:指物體本身固有的、不能與該物體分割的某種特性。

essential:指決定所屬事物存在的關鍵因素。

inner, inside, interior, internal, inward

這些形容詞均含“內部的,內在的”之意。

inner:含義廣泛,指事物中心或接近中心的部位,也可指內心隱密的活動。

inside:多指處於某物內部或靠近內部,常可與inner換用,可引申指內幕的,祕密的。

interior:指某物的內部,尤指某物的內側;也可指內地的或國內的。

internal:書面用詞,醫學上多用,指事物的內部,也可指國內的或內政的。

inward:指朝著中心或內部方向的,側重方向而不是位置;也可指內心的隱密活動。

inquiry, investigation, research, survey

這些名詞均有“調查”之意。

inquiry:普通常用詞,指正式調查,也指一般的打聽或查詢。

investigation:一般指有系統的調查以得到希望發現或需要知道的事。

research:指科學工作者等為揭示自然規律或獲取某個領域的新知識而進行長時間的調查研究。

survey:多指為寫書面報告而進行的民意測驗或調查。

insist, persist, persevere, adhere, cling

這些動詞均有“堅持”之意。

insist:通常用於對意見、主張等的堅持。

persist:用於褒義指堅持繼續做某事,但更常用於貶義,指不聽勸告,頑固堅持。

persevere:含褒義,強調堅持不懈的努力。

adhere與to連用,指堅持意見、計劃或承諾等,含堅持不懈之意。

cling和to連用,指對信仰、意見、習慣等的堅持。

integrity, honesty, justice

這些名詞均有“誠實,正直”之意。

integrity:指品格純正,有高度是非感,正直誠實,受人敬佩。

honesty:普通用詞,側重為人忠厚,老實,正直,不欺騙,不說謊。

justice:側重辦事或處事公正、公道不偏心。

intend, mean

這兩個動詞均有“想要,打算”之意。

intend:較正式用詞,但常用,指對未來的行動做出打算,併力爭實現。

mean:口語多用,指懷有作某事的想法或希望得到某物,特別用於效果不好而動機良好的場合。

intention, intent, design

這些名詞均有“意圖,企圖”之意。

intention:普通用詞,指某人內心產生的想做某事的想法,側重內心活動。

intent:法律用詞,常指某人懷有歹意而犯罪。

design:多用複數形式,含貶義多指行為不軌的意圖。

interfere, intervene, meddle

這些動詞均含“干涉,干預”之意。

interfere:側重指無權或未獲允許而妨礙、阻擾、干涉他人之事。

intervene:書面用詞,指介入爭端,進行調停,也指干涉他人之事。

meddle:指干預與自己毫不相關的事或不屬於自己職責範圍的事,隱含未經許可或授權。可與interfere換用。

in time, on time

這兩個片語都可表示“按時”。

in time:表示及時。指沒有遲到,時間還充裕。

on time:表示準時,按時。指按規定的時刻,不早不晚。

introduction, preface

這兩個名詞均有“前言,導言”之意。

introduction:普通用詞,指任何作品開頭對讀者或聽眾說明或介紹該作品,起引導作用的結論部分,和全書內容是一致的。

preface:指作者或編者為說明全書的目的、範圍、編輯方法等在序言之前寫的一段簡短的序文。

irregular, casual, informal

這些形容詞均有“非正式的、非正規的”之意。

irregular:指不按常規、固定模式或計劃做事;或指不隸屬於任何機構或組織。

casual:指不太注意場合,儀表等,隨意性強。

informal:指語言、穿著等隨便,也指不舉行任何形式或儀式的活動。

island, peninsula

這兩個名詞都可表示“島”之意。

island:普通用詞,指一般的島嶼,即海里被水環繞、面積比大陸小的陸地,或河、湖中被水環繞的陸地。

peninsula:指三面臨水一面連線大陸地,即半島。

isolate, separate, segregate, insulate

這些動詞均有“分開,分離,隔離”之意。

isolate:側重指完全分離、隔開,也指人或處於完全孤立的狀態。

separate:指一般意義上的分開或隔開。

segregate:指把一群人或物從整體或主體中分離出來。

insulate:指隔開、分離,尤指用某種東西阻擋從裡面逃出或從外面進入的東西。作技術用詞時,專指用某種絕緣體隔斷通路。

issue, distribute, publish

這些動詞均有“發行,發出,發給”之意。

issue:多指通過官方或正式渠道正式發行。

distribute:指把東西分發給所屬者或應得者。

publish:普通用詞,多指出版發行文字作品,也指釋出新聞或發表見解等。

issue, subject, theme, topic

這些名詞均有“主題、話題”之意。

issue:指有爭論、議論,急需討論研究的熱點話題。

subject:一般用詞,使用廣泛。指書籍、文章、演講、討論等中所隱含的、暗示的,需要由讀者或聽眾推斷的主題或中心話題。

theme:系正式用詞,多指文學、藝術作品的主題,或論文、演說的主題。

topic:普通用詞,含義廣泛,但其範疇小於subject。既可指文章、講話的題目,談話的內容,又可指提綱中的標題甚至段落的主題或中心思想

熱門標籤