英語求職信日期怎麼寫

來源:果殼範文吧 1.29W

導語:一封好的求職信,內容一定要反映出你對應聘工作的態度和你自身的能力,結尾也不可馬虎。那麼,英語求職信日期怎麼寫呢?下面由小編為您整理出的相關內容,一起來看看吧。

英語求職信日期怎麼寫

進入正文之前,我們先來舉個例子:

美式:March 29, 1983 讀作 March the twenty-ninth, nineteen eighty-three

英式:29 March, 1983 讀作 the twenty-ninth of March, nineteen eighty-three

前者為美國英語,後者為英國英語,可以看出彼此天各一方,涇渭分明。上述觀點在不少辭書中所見雷同。

(一)在英國英語中,通常可有兩種表達法。

(以“1988年5月2日”為例)

1. 寫法:(the) 2(nd) May, 1988

讀法:the second of May, nineteen eighty-eight

2. 寫法:May (the) 2(nd), 1988

讀法:May the second, nineteen eighty-eight

注意

寫法中,日期與月份之間不可加逗號。

寫法中,年份前的逗號可以省略。

寫法中,代表日期的序數詞詞尾(-st,-nd, -rd或-th )均可省略。

寫法中,序數詞前的`定冠詞the,一般可省略(尤其是以序數詞開頭的場合);但在讀法中,該定冠詞則不省略。

(二)在美國英語中,通常只採用一種表達法。

(以“1988年5月2日”為例)

寫法:May 2(nd), 1988

讀法:May second, nineteen eighty-eight

注意

寫法中,日期與月份之間不可加逗號。

寫法中,年份前的逗號可以省略。

寫法中,代表日期的序數詞詞尾(-st,-nd, -rd或-th )均可省略。

寫法中,序數詞前的定冠詞the,一般可省略;在讀法中,該定冠詞一般亦省略。

(三)無論英國英語或美國英語,在需要突出年月日的場合(尤其是在正式檔案中),均可採用以下表達法。

(以“1988年5月2日”為例)

寫法:the second (day) of May, in the year (of) 1988

讀法:the second (day) of May, in the year (of) nineteen eighty-eight

(四)書寫時,還可以完全採用數字表示。這時,英國英語與美國英語在表達上大相徑庭。

(以“1988年5月2日”為例)

英國式:2. 5. 88;2-5-88;2 / 5 / 88

美國式:5. 2. 88;5-2-88;5 / 2 / 88

對比以上可以清楚看出,兩種表示式存在嚴重差異,即在月份和日期方面完全顛倒。因此,在用純數字模式的場合,極易產生混淆。

(五)為避免書寫時由上述方面的差異所帶來的混淆,近來有人主張,在純數字模式下,月份統一採用羅馬數字表示。

(以“1988年5月2日”為例)

英國式:2. Ⅴ. 88;2-Ⅴ-88;2 / Ⅴ/ 88

美國式:Ⅴ. 2. 88;Ⅴ-2-88;Ⅴ/ 2 / 88

(六)不論英國英語或美國英語,有時出於需要,在年月日表達的同時標明“星期幾”,按習慣應遵循“‘星期’在前,‘年月日’在後”的原則。

(以“1988年5月2日星期一”為例)

*May (the) 2(nd), 1988, Monday

而應說:

Monday, May (the) 2(nd), 1988

(七)不論英國英語或美國英語,書寫時,月份還常用縮略式(May除外)。

January ~ Jan. / Jan (一月)

February ~ Feb. / Feb (二月)

March ~ Mar. / Mar (三月)

April ~ Apr. / Apr (四月)

May (五月)

June ~ Jun. / Jun (六月)

July ~ Jul. / Jul (七月)

August ~ /`Aug. / Aug (八月)

September ~ Sept. / Sep. / Sep (九月)

October ~ Oct. / Oct (十月)

November ~ Nov. / Nov (十一月)

December ~ Dec. / Dec (十二月)

以上,縮略式中的圓點號可以省略。

在某月,用介詞in,注意月份前不加冠詞。若說在四月一日,則說on April 1st. April Fool’s Day/All Fools’Day 1 April愚人節(4月1日);April Fool(4月1日愚人節)受愚弄的人。

熱門標籤